Ý nghĩa của “Việc hoàn trả TT được chấp nhận” trong thư tín dụng: Nhật Bản
Câu hỏi
Chúng tôi sẽ thanh toán khoản thanh toán nhập khẩu bằng thư tín dụng bằng đô la Mỹ, nhưng nhà xuất khẩu đã yêu cầu thư tín dụng phải bao gồm dòng chữ "Có thể chấp nhận hoàn trả TT" Cụm từ này có nghĩa là gì?
Trả lời
Trong giao dịch thư tín dụng, các bên đã quyết định tuân theo các quy tắc quốc tế do ICC thiết lập, chẳng hạn như Quy tắc thống nhất về hoàn trả giữa các ngân hàng theo Tín dụng chứng từ, Ấn bản ICC số 725, đặc biệt là đối với các khoản thanh toán giữa các ngân hàng URR725) sẽ được ghi rõ trên thư tín dụng Nếu URR725 này không được áp dụng, thư tín dụng phải nêu rõ các thỏa thuận bồi thường liên ngân hàng (UCP Điều 13) ``Việc hoàn trả TT được chấp nhận'' có nghĩa là ngân hàng mua hóa đơn xuất khẩu được phép yêu cầu cấp vốn bằng chuyển khoản tới ngân hàng bồi thường được chỉ định trong thư tín dụng
Ⅰ Truyền tin (TT)
Thông thường, ngân hàng mua hối phiếu chứng từ tại nước xuất khẩu sẽ yêu cầu ngân hàng bồi thường cấp tiền khi thanh toán được thực hiện bằng thư tín dụng Có hai cách để yêu cầu tiền từ ngân hàng bồi thường này: TT (truyền từ xa) và qua thư
Người nhập khẩu phải làm rõ với ngân hàng phát hành tại thời điểm mở thư tín dụng (L/C) xem có đưa ra yêu cầu bồi thường đối với ngân hàng bồi thường thông qua TT (điện truyền) hay không Tuy nhiên, nếu không có văn bản nào được viết ra, Quy định bồi thường liên ngân hàng (URR725) sẽ hiểu là nó được thực hiện trong TT
Nếu TT được chấp nhận, dòng chữ "Hoàn trả TT được chấp nhận" (được gọi là cách diễn đạt có thể chấp nhận được của TTR) sẽ được thêm vào thư tín dụng Với phương thức này, yêu cầu bồi thường được thực hiện đồng thời với việc mua hóa đơn, thời gian giải quyết được rút ngắn, có ưu điểm là giảm gánh nặng lãi vay cho người xuất khẩu so với trường hợp gửi qua đường bưu điện Trong trường hợp câu hỏi của bạn, có vẻ như nhà xuất khẩu đang yêu cầu nhà nhập khẩu đưa vào ngôn ngữ cấp phép TTR để tránh bị tính lãi
Mặt khác, nếu việc yêu cầu bồi thường bằng TT gặp khó khăn thì sẽ đưa vào cụm từ "Cấm hoàn trả TT" (gọi tắt là cụm từ cấm TTR) Trong phương pháp này, yêu cầu bồi thường được thực hiện qua đường bưu điện, làm tăng gánh nặng lãi suất cho nhà xuất khẩu Tuy nhiên, đối với các nhà nhập khẩu, ngay cả khi phát hiện ra sự khác biệt trong chứng từ vận chuyển, họ vẫn có đủ khả năng thực hiện các biện pháp như ngừng thanh toán, do đó chúng được sử dụng trong các giao dịch yêu cầu xử lý cẩn thận hơn
Ⅱ Ưu điểm của TTR
Thông thường, thư tín dụng nhập khẩu bằng đô la Mỹ phát hành tại Nhật Bản sử dụng chi nhánh ngân hàng phát hành đặt tại Hoa Kỳ (hoặc một ngân hàng lớn gọi là trung tâm tiền tệ đặt tại New York) làm ngân hàng bồi thường Tuy nhiên, theo ngôn ngữ cho phép TTR, ngân hàng mua hàng ở nước xuất khẩu sẽ thông báo cho ngân hàng phát hành bằng điện tín rằng TTR đã được thực hiện và người mua (nhà xuất khẩu) phải thanh toán thanh toán hóa đơn vào cùng ngày TTR được thực hiện Nói cách khác, nhà xuất khẩu thường phải trả lãi (=Lãi ngày gửi thư) khi yêu cầu bồi thường qua thư, nhưng đây là một lợi thế cho nhà xuất khẩu vì khoản lãi đó sẽ không được trả
Ⅲ Phương thức thanh toán TTR
Thư tín dụng của ngân hàng phát hành có thể giải quyết ngay giao dịch bằng thư của tổ chức phát hành (=nhà nhập khẩu) khi nhận được lệnh thực thi TTR hoặc có thể thanh toán ngay hoặc sử dụng nhập khẩu sau khi chứng từ đến Nếu nhà nhập khẩu (thư tín dụng của tổ chức phát hành) thanh toán giao dịch ngay lập tức bằng TTR thì sẽ không bị tính lãi Mặc dù việc thanh toán sẽ được thực hiện trước khi nhận được chứng từ, nhưng trong trường hợp khó có khả năng phát hiện thấy sai sót trong điều khoản của thư tín dụng trong chứng từ gửi đến và số tiền đã trả lại được lấy lại, người mua có quyền yêu cầu (bồi thường) toàn bộ số tiền đã trả, cũng như tiền lãi ứng trước và các chi phí khác từ ngân hàng mua (UCP 600 Điều 16 (g)) Vì vậy, hầu như không có bất tiện nào xảy ra, trừ trường hợp ngân hàng mua hàng phá sản Ngoài ra, trong trường hợp thanh toán ngay sau khi chứng từ đến (áp dụng tỷ lệ chấp nhận, là tỷ giá thị trường cho thanh toán hóa đơn nhập khẩu ngay bằng thư tín dụng Tỷ giá thị trường này phản ánh lãi suất trong kỳ trước ngày bưu điện) hoặc sử dụng nhập khẩu, bạn sẽ phải chịu lãi suất kể từ ngày TTR ghi nợ tài khoản thanh toán của ngân hàng phát hành
Tài liệu/thông tin tham khảo
- Quy tắc thống nhất về thư tín dụng của ICC (thường được gọi là UCP600, ấn bản sửa đổi năm 2007)
(Quy tắc và thông lệ thống nhất của ICC về tín dụng chứng từ, Bản sửa đổi năm 2007: UCP600) - “Quy định thống nhất URR725 về bồi thường liên ngân hàng dựa trên tín dụng chứng từ ICC”
(Quy tắc thống nhất của ICC về hoàn trả giữa các ngân hàng theo Tín dụng chứng từ, Ấn bản ICC số 725: URR725)
Tất cả đều là bản dịch Anh-NhậtỦy ban Nhật Bản của Phòng Thương mại Quốc tế![]()
Ngày khảo sát: Tháng 9 năm 2011
Cập nhật lần cuối: Tháng 7 năm 2025
Số bài viết:
Câu hỏi/Thắc mắc
Thắc mắc về nội dung
Mọi thắc mắc về nội dung Hỏi & Đáp Tư vấn Thương mại và Đầu tư, vui lòng liên hệ với chúng tôi trực tuyến hoặc qua điện thoại Xin vui lòng xem trang này



Đóng
